tangoman (tangoman) wrote in tango_del_dia,
tangoman
tangoman
tango_del_dia

Танго - Zaraza (Зараза)

Расширяем географию. Сегодня перевод с Румынского.


Zaraza

Când apari seniorita în parc pe-nserat
Curg în juru-ţi petale de crin
Ai în ochi patimi dulci şi luciri de păcat
Şi ai trupul de şarpe felin

Gura ta e-un poem de nebune dorinţi
Sânii tăi un tezaur sublim
Eşti un demon din vis care tulburi şi minţi
Dar ai zâmbetul de heruvim

Vreau să-mi spui frumoasă Zaraza
Cine te-a iubit
Câţi au plâns nebuni pentru tine
Şi câţi au murit
Vreau să-mi dai gura-ţi dulce Zaraza
Să mă-mbete mereu
De a ta sărutare Zaraza vreau sa mor şi eu
Зараза

Когда ты идешь сеньорита, по переулкам в сумерках
закутанная в лепестки лилии,
твои глаза искрятся с грехом и сладкой истомой
и твое тело как кошачья змея.  

Твой рот - поэма сумасшедшего желания
твоя грудь - великое сокровище.
Ты - демон мечтаний, соблазнительница и лгунья
Но ты улыбаетешся как ангел небесный.

Скажи мне, о прекрасная Зараза,
Кто тебя любил?
Сколько мужчин рыдали как безумцы
И сколько из них умерло ради тебя?
Но дай мне свои сладкие губы, Зараза
И был бы я вечно пъян ими.
Умереть от твоих поцелуев, Зараза - вот о чем я мечтаю.



Спасибо Румынскому блогеру milonga, за перевод на английский.

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment